“人生只能倒着理解,但我( wǒ)们必须向前。” 我住进蜗牛( niú)壳笼里怯懦蜷缩囚禁于( yú)此,可笼门从未关闭将我( wǒ)封锁;我活在蜗旋般卷曲( qū)的过去只顾伤亲悲爱,可( kě)过去并不汹涌将我设限( xiàn)。 堆叠的心理创伤囤积了( le)满屋蜗牛,着魔的宗教热( rè)潮煽动了满腔热火,需要( yào)火焰将蜗居过往烧光,将( jiāng)同性迫害焚毁,将虚伪教( jiào)堂燃尽。 了事拂身去,云淡( dàn)风也轻。我应该像Pinky奶奶一( yī)样活着,遇亡不惊,遭难不( bù)恐,生得沉重,死得轻巧。曾( céng)经她也躲在蜗壳里畏畏( wèi)缩缩,但她更早走出暗穴( xué)享受前行,褪下蜗壳孵出( chū)新生。 这种丑派定格动画( huà)看着挺有意思的,形象都( dōu)很有记忆点,而且动画的( de)夸张度也让全片叙事缓( huǎn)中有紧,第一人称回忆也( yě)紧贴文题,娓娓道来一个( gè)年轻人住在蜗壳里的前( qián)半生,拍得很舒服,其中主( zhǔ)角拍定格动画的梦想也( yě)像是导演的小彩蛋,打破( pò)了次元壁。


